Psycho-Babble Social | for general support | Framed
This thread | Show all | Post follow-up | Start new thread | List of forums | Search | FAQ

Re: sounding odd if translated

Posted by kid_A on July 20, 2001, at 12:23:06

In reply to Re: sounding odd if translated, posted by Dr. Bob on July 20, 2001, at 7:53:51

> I'm not offended, it sounds even weirder if translated back into English. In fact, this has been a game in the past. :-)

Well *I'm* offended... Uh, just kidding....! :)

no wait, thats offensive.....


UNA MANCIATA DI SASSI


Dondolano le scarpe sdrucite
dell’uomo seduto sul bordo del fiume.
Immoto è lo sguardo sul cerchio
del sasso lanciato, che allarga
per poi svanire nel nulla.
Un altro sasso, un altro cerchio
e in esso il film del tempo perduto.
Una pausa, un tonfo, un cerchio
ancora più grande, e sull’argine
una manciata di sassi la cui ombra
è sfruttata da due mosche in amore.
-1976 Francesco Belluomini



Share
Tweet  

Thread

 

Post a new follow-up

Your message only Include above post


Notify the administrators

They will then review this post with the posting guidelines in mind.

To contact them about something other than this post, please use this form instead.

 

Start a new thread

 
Google
dr-bob.org www
Search options and examples
[amazon] for
in

This thread | Show all | Post follow-up | Start new thread | FAQ
Psycho-Babble Social | Framed

poster:kid_A thread:7558
URL: http://www.dr-bob.org/babble/social/20010717/msgs/7676.html